“Ten Simple Rules” Collection: Chinese Translation
In a wonderful example of creative reuse of open literature, PLoS Computational Biology’s “Ten Simple Rules” collection of Editorials has recently been translated into Chinese by members of the EpiMan discussion forum. Originally written by Editor-in-Chief Philip E. Bourne and collaborators, this collection of 11 articles (October 2005 – June 2008) offering professional tips and advice has proved to be a popular and valuable resource and focus of discussion for scientists and other professionals at every stage of their career.
The members of epiman.cn, a non-profit academic forum based in China, saw the potential value of a translation of this work, and a collaboration of 18 members of the forum translated the articles into simplified Chinese. The resulting PDF, which is now available to download on PLoS Computational Biology’s website was first distributed by the EpiMan forum in December 2008. The group is currently seeking a publisher to produce print copies of the translation for distribution in the Chinese mainland.
PLoS actively encourages the free dissemination and reuse of information to maximise the impact and value of our published work. Under the Creative Commons Attribution License, material may freely be copied, translated, distributed and re-imagined (providing the original authors are credited).